Today a facebook "friend" of mine posted the following article:
http://deutsche-wirtschafts-nachrichten.de/2013/05/13/die-stunde-der-krisen-profiteure-deutsche-bank-erwartet-bank-sterben-in-europa/
The content is about the consolidation process in the banking industry, but thats not the point.
They introduced a graphic from an source called "EBF" (i.e. European Banking Federation?).
Problem is this graphic is in English.
How they translate the graphic (left of bars to grey shaded area ):
Deposits - Kredite (i.e. loans)
Loans - Eigenkapital (i.e. equity)
The rest is correct. Out of the 18 comments this piece has so far, non is going beyond the usual propagandistic comments from braindeads.
To be clear: Those translation errors do not contradict the "analysis".
Yet it is telling a story about the quality of those "news" coming from such websites and alike.
This "news agency" is well known for alarmistic reports usually about the Euro or the banking system, etc. It tries to camouflage its tendentious content with a professional interface and name. Deutsche Wirtschafts Nachrichten translates into something like German Business News.
Now the media company behind this is Blogform Social Media. I don't think the authors/editors for this page are motived by idealogical reason. They probably try to serve the increasingly popular niche of gold/silver fan boys, banking system critics, conspiracy theorists and the like.
A big fuss about a little mistake- probably yes. However I'm worried about the increasing number of those "news" websites. People do not seem able to fully understand that such sources are not very reliable nor neutral (not even trying to be that is).
Our (German) business papers are already weak from a quality point in my opinion, so there is no need to further drag it down. There are blogs that cover more interesting/detailed research than newspapers.
But in the end it is: You get what you payed for I guess.